AVO Blog interview met Noriko Aoki (Tokyo Doll)

This post is also available in: English

Noriko Aoki is geen onbekende naam, vooral onder de naam Tokyo Doll is zij zeer bekend in Nederland en daarbuiten. Regelmatig is ze terug te vinden op conventies en geeft ze diverse workshops van manga tekenen tot aan het maken van bento. Ik vond het leuk om wat meer van haar te weten te komen.

AVO Blog: Wie of wat is TokyoDoll?
Noriko Aoki: Tokyo Doll wordt gerund door een Japanse die in Nederland woont. Voor Nederlanders verzorg ik Japanse activiteiten zoals:

– Manga
– Manga workshops
– Design en teken activiteiten voor verschillende types cliënten. (Voorbeeld)
– Japanse kook workshops
– Bento en kyaraben workshops
– Japanse vertaling
– Het coördineren van, advies geven over en het schrijven van artikelen over Japanse dingen. Zoals bijvoorbeeld de officiële catalogus van het Wereldmuseum in Rotterdam.
(Deze keer hielp ik het wereldmuseum niet alleen met het schrijven van het artikel maar ik gaf ook advies, schreef naar Japanse bedrijven en introduceerde een paar manga-ka.)

Voor Japanners geef ik informatie over Nederland, bijvoorbeeld:

– Reisinformatie over Nederland. Ik schrijf al 7 jaar aan een serie artikelen op één van de grootste reissites van Japan.
– Het coördineren van zakenreizen, artikelen en reportages voor de Japanse tv en Japanse tijdschriften. Ik verzorg de hotels, interviews en informatie over Nederland.

Mijn activiteiten kunnen eigenlijk worden vergeleken met Yorozuya (Wij doen alles, letterlijk De Alles Winkel) uit de anime/manga Gintama. Ik ben soort van de Gintoki Sakata van Japanse activiteiten.

AVO Blog: Kun je ons vertellen hoe je voor het eerst je oog viel op het worden van mangaka?
Noriko Aoki: Ik ben geboren in 1965. Al sinds dat ik een kind was, waren manga en anime onderdeel van mijn omgeving, zoals dat normaal is in Japan. De meeste Japanse kinderen tekenen in een manga-achtige stijl van nature. Ik deed dit ook al sinds ik op de kleuterschool zat. Ik heb op een kunstacademie in Tokyo gezeten maar daar niet een manga opleiding gevolgd maar een General Design opleiding. Ik begon als een professionele manga-ka in een seinen manga tijdschrift toen ik nog studeerde. Het proces verliep natuurlijk en ik hoefde er niet lang over na te denken of ik een mangaka wilde worden of niet.

manga_coverAVO Blog: Hoe zou je je stijl als mangaka beschrijven?
Noriko Aoki: Het is mijn stijl. Ik vind het verhaal belangrijk. Veel Nederlanders denken onterecht dat manga alleen een tekenstijl is. Manga betekent een strip waarbij zowel verhaal als uiterlijk horen. Een manga tekening zonder verhaal is alleen maar een tekening en niet een echte manga.

AVO Blog: Kun je de lezers vertellen welke manga je in het verleden gepubliceerd hebt?
Noriko Aoki: Ik heb 4 jaar aan een manga serie gewerkt toen ik in Japan woonde. Dat was in de late tachtiger jaren. Meer informatie hierover kun je in het interview met de Aniway lezen.

Ik ben ook weer begonnen met manga in Nederland. Een recent voorbeeld is “the flowers blooming in the sky”. Dit was genomineerd bij de Dutch Manga Awards 2015.

AVO Blog: Ben je op dit moment bezig met een nieuw verhaal voor een manga?
Noriko Aoki: Op dit moment nog niet omdat het te druk is tot en met de zomer. Ik ga met iets beginnen na de zomer…

AVO Blog: Je bent niet alleen een mangaka, maar je geeft ook workshops over manga, bento/Japans eten en de Japanse cultuur op bijeenkomsten en conventies. Waarom?
Noriko Aoki: Omdat het moeilijk is genoeg geld te verdienen met alleen design activiteiten. Dit geldt niet alleen voor mensen die werken met manga maar dat is een gebruikelijke situatie voor kunstenaars.
Een andere reden is dat er veel onjuiste informatie en onjuiste smaak is bij Japans eten hier. 90% van de Japanse restaurants en catering zijn niet authentiek. Tegenwoordig zien de meeste mensen het onjuiste aan voor echt Japans eten en echt Japanse eten voor het onjuiste. Ik heb echt een hekel aan deze situatie en probeer echt Japans koken te introduceren.

JP_vegi_workshop
Noriko geeft niet alleen bento workshops, maar ook workshops over Japans vegetarisch koken!

In het verleden was ik actief als professionele mangaka in Japan (van de jaren 80 tot aan de vroege jaren 90), ik werkte voor Kodansha, TakeShobo, Futabasha. Daarna ben ik actief geweest als professionele game designer, in de jaren 90 tot midden jaren 90, voor bijvoorbeeld de Super Nintendo en Game Boy. Denk maar aan Bandai, Garou Densetsu, Kureeyon Shin Chan. En ik heb in de vroege jaren van 2000 nog gewerkt bij Nokia als User Interface Designer. Als je kijkt naar hoeveel geld je verdiend met deze banen, verdien je als mangaka het minste.

Jonge Japan fans zeggen dat mijn ervaringen geweldig zijn. Maar momenteel zijn er geen banen te vinden in Nederland wat past bij mijn professionele ervaringen. Het is moeilijk om een baan te vinden.

Voorbeeld van het werk die Noriko Aoki heeft gedaan toen ze game designer was.
Voorbeeld van het werk die Noriko Aoki heeft gedaan toen ze game designer was.

AVO Blog: Jouw workshops zijn voor zover ik het weet altijd erg druk. Je geeft niet alleen workshops in Nederland maar ook over de grens. Is er een verschil in enthousiasme of interesse in het publiek tussen de verschillende landen?
Noriko Aoki: Ik denk dat er niet zoveel verschillen zijn tussen de verschillende landen.

AVO Blog: Je woont nu al een tijdje in Nederland. Wat stel je het meest op prijs aan Nederland?
Noriko Aoki: Het Nederlandse pensioen en zorgsysteem zijn zo veel beter dan het Japanse. Er zijn ook veel problemen in de Japanse politiek. Japan is niet het fantasieland uit de Anime. Het is een land met zowel goede als slechte kanten.

AVO Blog: Is er een manga-ka die je bewondert of iets wat je inspireert? Zo ja, wie en waarom?
Noriko Aoki: Osamu Tezuka. Hij is de manga god.

AVO Blog: Ben je ooit verrast door de fans van je werk? Zo ja, hoe?
Noriko Aoki: Recentelijk heb ik een publiek van mensen ouder dan 50 bereikt, omdat ik een manga over de tijd van de Tweede Wereldoorlog getekend heb. Dat is een goed teken, want in Japan manga is niet alleen voor de jongeren, maar voor alle generaties.

AVO Blog: Wat maakt jou blij aan het creatief zijn met tekenen, koken en het geven van workshops?
Noriko Aoki: Als mensen gelukkig zijn met het resultaat, ben ik erg blij.

AVO Blog: Welke tips zou je kunnen geven aan beginners die manga willen tekenen of bento willen maken?
Noriko Aoki: Voor manga moet je algemene kunst studeren. Voor bento moet je aan de balans van de voedingswaarden van elk ingrediënt denken.

AVO Blog: Wat zijn je plannen voor de rest van dit jaar? Wat kunnen we van jou verwachten?
Noriko Aoki: Op dit moment heb ik nog niets nieuws in gedachte. Ik zal mijn status op mijn facebook pagina aanpassen als er nieuws is: https://www.facebook.com/tokyodollnl. Maar je kunt mij wel vinden op Dutch Comic Con, FACTS en Japan Expo Paris als artiest en op Animecon geef ik een vegetarische workshop en kyaraben workshop.

AVO Blog: Heb je nog een bericht voor onze lezers (in Nederland en België)?
Noriko Aoki: Koop alsjeblieft mijn boek De bloemen bloeiend in de lucht!
En nog een fijne dag gewenst.


Ik wil graag Noriko Aoki bedanken voor haar tijd om dit interview te doen en Kattergirl voor de vertaling. Volg Noriko Aoki via haar website, Facebook en Twitter. Daarnaast heeft Noriko Aoki ook Instagram, waar je veelal trek van gaat krijgen als je de foto’s gaat bekijken!

Francisca Hagen

Started with AVO in 2003. Now active as writer, reporter, reviewer, promotor, photographer and tries to rule the world with a forum. Can be found regurarly at conventions and concerts in the Netherlands and sometimes Belgium. Big passion for Japan and music. You can follow me on Twitter: @Seraphinne

Bedankt voor het lezen van een bericht! Laat je een reactie achter?